Heiko-Zuki: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Karalex
K (Rechtschreibung)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 8: Zeile 8:
|+
|+
!Bezeichnung
!Bezeichnung
!Herkunft
! colspan="2" |Herkunft
!Übersetzung
!Übersetzung
|-
|-
|Heiko-Zuki
|Heiko-Zuki
|平行突き (jap.)
|平行突
| rowspan="5" |jap.
|paralleler Stoß
|paralleler Stoß
|-
|Heiko
|平行
|parallel (wörtl. gerade Reise)
|-
|Hei
|平
|flach, gerade
|-
|Ko
|行
|Gehen, Reise
|-
|Tsuki
|突
|Stoß, Stich
|}
|}
Siehe auch: [[Wörterbuch]]
Siehe auch: [[Wörterbuch]]

Version vom 12. Dezember 2024, 15:46 Uhr

Heiko-Zuki

Der Heiko-Zuki beschreibt einen Stoß, bei dem beide Hände parallel vorgeführt werden. Die Bewegung ist der des Kara-Zuki, Gyaku-Zuki oder Jun-Zuki gleich. Auch der Morote-Zuki ist sehr ähnlich, hier werden die Arme aber nicht parallel gehalten, die Hände berühren sich nämlich. Der Heiko-Zuki ist eine Technik, welche eher einen Showcharacter hat und daher z.B. in Katas vorkommt.

Etymologie

Bezeichnung Herkunft Übersetzung
Heiko-Zuki 平行突 jap. paralleler Stoß
Heiko 平行 parallel (wörtl. gerade Reise)
Hei flach, gerade
Ko Gehen, Reise
Tsuki Stoß, Stich

Siehe auch: Wörterbuch

Bilder

Heiko-Zuki Heiko-Zuki

Quellen